{"id":256311,"date":"2025-07-18T21:21:07","date_gmt":"2025-07-18T18:21:07","guid":{"rendered":"https:\/\/vof-news.eu\/reconstruccion-del-tenso-debate-en-el-que-la-ue-ha-rechazado-la-oficialidad-del-catalan-el-euskera-y-el-gallego\/"},"modified":"2025-07-18T21:21:23","modified_gmt":"2025-07-18T18:21:23","slug":"reconstruccion-del-tenso-debate-en-el-que-la-ue-ha-rechazado-la-oficialidad-del-catalan-el-euskera-y-el-gallego","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/vof-news.eu\/es\/reconstruccion-del-tenso-debate-en-el-que-la-ue-ha-rechazado-la-oficialidad-del-catalan-el-euskera-y-el-gallego\/","title":{"rendered":"Reconstrucci\u00f3n del \u00abtenso\u00bb debate en el que la UE ha rechazado la oficialidad del catal\u00e1n, el euskera y el gallego"},"content":{"rendered":"<div>\n<p>El <b>catal\u00e1n<\/b>, el <b>euskera <\/b>y el <b>gallego <\/b>tendr\u00e1n que esperar a una nueva oportunidad para intentar recibir el <b>reconocimiento como lenguas oficiales en la Uni\u00f3n Europea.<\/b> Este viernes, los Veintisiete <a href=\"https:\/\/www.huffingtonpost.es\/politica\/la-ue-rechaza-nuevo-oficialidad-catalan-gallego-euskera.html\" rel=\"nofollow\">han <b>vuelto a rechazar<\/b> la propuesta del Gobierno de Espa\u00f1a en un debate tenso<\/a> que ha tenido a <b>Alemania <\/b>como <b>principal escollo<\/b>.<\/p>\n<p>No ha sido el \u00fanico, puesto que<b> una decena de pa\u00edses <\/b>se ha manifestado <b>claramente en contra<\/b> de la intentona de Espa\u00f1a, como parte de los acuerdos con Junts. La mitad de la UE ha manifestado sus <b>dudas legales<\/b> alrededor de una reforma cuyo rechazo afea Espa\u00f1a, alegando que algunos miembros est\u00e1n aplicando una \u00abt\u00e1ctica dilatoria\u00bb.<\/p>\n<p>Seg\u00fan relata Europa Press, el debate lo ha encabezado, por Espa\u00f1a, el <b>secretario de Estado de la UE<\/b>, <b>Fernando Sampedro<\/b>. A su llegada solicit\u00f3 \u00abno secuestrar ni retrasar innecesariamente\u00bb la reforma para <b>permitir una decisi\u00f3n r\u00e1pida<\/b> a favor de la oficialidad, sin perjuicio de que m\u00e1s adelante aquellos <b>socios con mayores dudas pudieran recurrir al Tribunal de Justicia de la UE<\/b> (TJUE) para obtener un dictamen m\u00e1s claro.<\/p>\n<p>De acuerdo con las fuentes internas crecogidas por Europa Press, el <b>debate fue tenso y \u00abasertivo\u00bb <\/b>y se extendi\u00f3 durante <b>casi una hora<\/b>, sin suerte para los intereses del Gobierno espa\u00f1ol. <b>Lo m\u00e1s tenso<\/b> lleg\u00f3 en los intercambios del representante espa\u00f1ol con el <b>ministro para Asuntos Europeos alem\u00e1n, Gunther Krichbaum<\/b>, quien se aferr\u00f3 al dictamen oral del servicio jur\u00eddico del Consejo.<\/p>\n<p>Dicho posicionamiento establece que ser\u00eda necesaria una reforma de los Tratados para asegurar la base legal de una eventual oficialidad del catal\u00e1n, euskera y gallego, algo que Espa\u00f1a niega.\u00a0\u00abEst\u00e1 claro que <b>no hace falta una revisi\u00f3n de los Tratados<\/b>\u00ab, ha reconocido el secretario de Estado, ante lo que un amplio grupo de estados han solicitado un <b>informe legal por escrito<\/b> para aclarar este asunto y dejar clara la base legal de una eventual reforma, para <b>dejar clara la posici\u00f3n de la UE <\/b>si el asunto llegara ante el TJUE<\/p>\n<p><b>Alemania<\/b>, que ya en el debate que los ministros mantuvieron el pasado mayo fue el pa\u00eds m\u00e1s duro frente a la petici\u00f3n espa\u00f1ola y avis\u00f3 de que votar\u00eda en contra si se forzaba el voto, \u00ab<b>no se ha movido un mil\u00edmetro<\/b>\u00bb de su posici\u00f3n, apuntan desde otra delegaci\u00f3n.<\/p>\n<p>Berl\u00edn no ha estado precisamente solo en la mesa de negociaci\u00f3n, aunque p\u00fablicamente sus apoyos hayan preferido mantenerse en un segundo plano. Fuentes de la negociaci\u00f3n reconocen que son varios los <b>pa\u00edses <\/b>que \u00ab<b>a puerta cerrada<\/b>\u00ab, han mostrado las <b>mismas dudas<\/b> que Alemania, entre ellos <b>Francia o Italia<\/b>, pesos pesados en Bruselas.<\/p>\n<p>El rechazo al catal\u00e1n, al euskera y al gallego tambi\u00e9n ha alcanzado al norte y al este de la UE. <b>Finlandia, Suecia, Bulgaria y Croacia<\/b> han sido otras delegaciones que han <b>alzado su voz<\/b> internamente para declarar problemas por la falta de claridad respecto al alcance legal de una modificaci\u00f3n del reglamento de lenguas que incluyera las tres regionales.\u00a0<\/p>\n<p>Por contra, <b>Espa\u00f1a<\/b> tambi\u00e9n se ha visto <b>respaldada<\/b>, aunque en menor n\u00famero. Pa\u00edses como <b>B\u00e9lgica, Eslovaquia, Eslovenia y Chipre<\/b> han mostrado su apoyo al planteamiento sobre las tres lenguas cooficiales en nuestro pa\u00eds, a\u00f1ade Europa Press.<\/p>\n<p>Entre medios, otro grupo, con <b>Polonia, Austria o Luxemburgo<\/b>, quienes en la previa hab\u00edan reconocido su voluntad de dialogar con Espa\u00f1a, pero dejando claro que <b>hoy por hoy es pronto<\/b> y <b>existen otros temas prioritarios<\/b> en la agenda europea antes que las lenguas.<\/p>\n<p>\u00abLos servicios legales del Consejo se lo toman en serio y esta opini\u00f3n de los servicios legales sigue sin cambios. Eso significa que mientras no haya una propuesta sobre la mesa en la que las preocupaciones legales, as\u00ed como las preocupaciones financieras, queden resueltas, no puede haber consentimiento\u00bb, ha zanjado ante la prensa la ministra austr\u00edaca para Europa, Claudia Plakolm.<\/p>\n<p>\u00abEs un asunto muy sensible y simb\u00f3lico y esa es la raz\u00f3n por la cual la presidencia danesa va a tratar este tema en un di\u00e1logo continuo con los Estados miembro, con gran cautela\u00bb, ha informado, por su parte, la ministra danesa de Asuntos Europeos y presidencia de turno del Consejo de la UE, Marie Bjerre, al t\u00e9rmino de la jornada.<\/p>\n<p>La Comisi\u00f3n Europea present\u00f3 a finales de 2023 una evaluaci\u00f3n \u00abpreliminar\u00bb basada en la experiencia del ga\u00e9lico que apuntaba a que el reconocimiento del catal\u00e1n, euskera y gallego tendr\u00eda un coste de 132 millones anuales (44 millones por lengua), pero dijo que abordar\u00eda una evaluaci\u00f3n espec\u00edfica y en detalle si as\u00ed se lo ped\u00eda Espa\u00f1a o el Consejo.<\/p>\n<p>En mayo, el Gobierno present\u00f3 una <b>propuesta de reforma del reglamento<\/b> de lenguas m\u00e1s completa que inclu\u00eda en su parte de \u00abconsiderando\u00bb el compromiso de asumir todo su coste y planteaba una implementaci\u00f3n parcial a partir de 2027, de modo que a partir de esa fecha \u00fanicamente se traducir\u00edan de toda la legislaci\u00f3n comunitaria los reglamentos del Consejo y del Parlamento, lo que en la \u00faltima legislatura supuso menos de 3% de todos los actos jur\u00eddicos.<\/p>\n<p>Esta aplicaci\u00f3n parcial derivar\u00eda de una \u00abderogaci\u00f3n\u00bb inmediata por la que las instituciones de la UE no estar\u00e1n obligadas a redactar todos sus actos legislativos ni a publicarlos en el Diario Oficial de la UE en las tres lenguas, seg\u00fan consta en la propuesta circulada a las capitales y a la que tuvo acceso Europa Press. Dicha derogaci\u00f3n ser\u00eda revisada a m\u00e1s tardar en un plazo de cuatro a\u00f1os y podr\u00eda ser revertida pero, de nuevo, mediante decisi\u00f3n por unanimidad de los 27.<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El catal\u00e1n, el euskera y el gallego tendr\u00e1n que esperar a una nueva oportunidad para intentar recibir el reconocimiento como lenguas oficiales en la Uni\u00f3n Europea. Este viernes, los Veintisiete han vuelto a rechazar la propuesta del Gobierno de Espa\u00f1a en un debate tenso que ha tenido a Alemania como principal escollo. No ha sido<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":256312,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[56],"tags":[],"class_list":["post-256311","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-main-news-es"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v22.9 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Reconstrucci\u00f3n del &quot;tenso&quot; debate en el que la UE ha rechazado la oficialidad del catal\u00e1n, el euskera y el gallego - vof-news.eu<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"El catal\u00e1n, el euskera y el gallego tendr\u00e1n que esperar a una nueva oportunidad para intentar recibir el reconocimiento como lenguas oficiales en la Uni\u00f3n Europea. Este viernes, los Veintisiete han vuelto a rechazar la propuesta del Gobierno de Espa\u00f1a en un debate tenso que ha tenido a Alemania como principal escollo.No ha sido el \u00fanico, puesto que una decena de pa\u00edses se ha manifestado claramente en contra de la intentona de Espa\u00f1a, como parte de los acuerdos con Junts. La mitad de la UE ha manifestado sus dudas legales alrededor de una reforma cuyo rechazo afea Espa\u00f1a, alegando que algunos miembros est\u00e1n aplicando una &quot;t\u00e1ctica dilatoria&quot;.Seg\u00fan relata Europa Press, el debate lo ha encabezado, por Espa\u00f1a, el secretario de Estado de la UE, Fernando Sampedro. A su llegada solicit\u00f3 &quot;no secuestrar ni retrasar innecesariamente&quot; la reforma para permitir una decisi\u00f3n r\u00e1pida a favor de la oficialidad, sin perjuicio de que m\u00e1s adelante aquellos socios con mayores dudas pudieran recurrir al Tribunal de Justicia de la UE (TJUE) para obtener un dictamen m\u00e1s claro.De acuerdo con las fuentes internas crecogidas por Europa Press, el debate fue tenso y &quot;asertivo&quot; y se extendi\u00f3 durante casi una hora, sin suerte para los intereses del Gobierno espa\u00f1ol. Lo m\u00e1s tenso lleg\u00f3 en los intercambios del representante espa\u00f1ol con el ministro para Asuntos Europeos alem\u00e1n, Gunther Krichbaum, quien se aferr\u00f3 al dictamen oral del servicio jur\u00eddico del Consejo.Dicho posicionamiento establece que ser\u00eda necesaria una reforma de los Tratados para asegurar la base legal de una eventual oficialidad del catal\u00e1n, euskera y gallego, algo que Espa\u00f1a niega.\u00a0&quot;Est\u00e1 claro que no hace falta una revisi\u00f3n de los Tratados&quot;, ha reconocido el secretario de Estado, ante lo que un amplio grupo de estados han solicitado un informe legal por escrito para aclarar este asunto y dejar clara la base legal de una eventual reforma, para dejar clara la posici\u00f3n de la UE si el asunto llegara ante el TJUEAlemania, que ya en el debate que los ministros mantuvieron el pasado mayo fue el pa\u00eds m\u00e1s duro frente a la petici\u00f3n espa\u00f1ola y avis\u00f3 de que votar\u00eda en contra si se forzaba el voto, &quot;no se ha movido un mil\u00edmetro&quot; de su posici\u00f3n, apuntan desde otra delegaci\u00f3n.Berl\u00edn no ha estado precisamente solo en la mesa de negociaci\u00f3n, aunque p\u00fablicamente sus apoyos hayan preferido mantenerse en un segundo plano. Fuentes de la negociaci\u00f3n reconocen que son varios los pa\u00edses que &quot;a puerta cerrada&quot;, han mostrado las mismas dudas que Alemania, entre ellos Francia o Italia, pesos pesados en Bruselas.El rechazo al catal\u00e1n, al euskera y al gallego tambi\u00e9n ha alcanzado al norte y al este de la UE. Finlandia, Suecia, Bulgaria y Croacia han sido otras delegaciones que han alzado su voz internamente para declarar problemas por la falta de claridad respecto al alcance legal de una modificaci\u00f3n del reglamento de lenguas que incluyera las tres regionales.\u00a0Por contra, Espa\u00f1a tambi\u00e9n se ha visto respaldada, aunque en menor n\u00famero. Pa\u00edses como B\u00e9lgica, Eslovaquia, Eslovenia y Chipre han mostrado su apoyo al planteamiento sobre las tres lenguas cooficiales en nuestro pa\u00eds, a\u00f1ade Europa Press.Entre medios, otro grupo, con Polonia, Austria o Luxemburgo, quienes en la previa hab\u00edan reconocido su voluntad de dialogar con Espa\u00f1a, pero dejando claro que hoy por hoy es pronto y existen otros temas prioritarios en la agenda europea antes que las lenguas.&quot;Los servicios legales del Consejo se lo toman en serio y esta opini\u00f3n de los servicios legales sigue sin cambios. Eso significa que mientras no haya una propuesta sobre la mesa en la que las preocupaciones legales, as\u00ed como las preocupaciones financieras, queden resueltas, no puede haber consentimiento&quot;, ha zanjado ante la prensa la ministra austr\u00edaca para Europa, Claudia Plakolm.&quot;Es un asunto muy sensible y simb\u00f3lico y esa es la raz\u00f3n por la cual la presidencia danesa va a tratar este tema en un di\u00e1logo continuo con los Estados miembro, con gran cautela&quot;, ha informado, por su parte, la ministra danesa de Asuntos Europeos y presidencia de turno del Consejo de la UE, Marie Bjerre, al t\u00e9rmino de la jornada.La Comisi\u00f3n Europea present\u00f3 a finales de 2023 una evaluaci\u00f3n &quot;preliminar&quot; basada en la experiencia del ga\u00e9lico que apuntaba a que el reconocimiento del catal\u00e1n, euskera y gallego tendr\u00eda un coste de 132 millones anuales (44 millones por lengua), pero dijo que abordar\u00eda una evaluaci\u00f3n espec\u00edfica y en detalle si as\u00ed se lo ped\u00eda Espa\u00f1a o el Consejo.En mayo, el Gobierno present\u00f3 una propuesta de reforma del reglamento de lenguas m\u00e1s completa que inclu\u00eda en su parte de &quot;considerando&quot; el compromiso de asumir todo su coste y planteaba una implementaci\u00f3n parcial a partir de 2027, de modo que a partir de esa fecha \u00fanicamente se traducir\u00edan de toda la legislaci\u00f3n comunitaria los reglamentos del Consejo y del Parlamento, lo que en la \u00faltima legislatura supuso menos de 3% de todos los actos jur\u00eddicos.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"noindex, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Reconstrucci\u00f3n del &quot;tenso&quot; debate en el que la UE ha rechazado la oficialidad del catal\u00e1n, el euskera y el gallego - vof-news.eu\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"El catal\u00e1n, el euskera y el gallego tendr\u00e1n que esperar a una nueva oportunidad para intentar recibir el reconocimiento como lenguas oficiales en la Uni\u00f3n Europea. Este viernes, los Veintisiete han vuelto a rechazar la propuesta del Gobierno de Espa\u00f1a en un debate tenso que ha tenido a Alemania como principal escollo.No ha sido el \u00fanico, puesto que una decena de pa\u00edses se ha manifestado claramente en contra de la intentona de Espa\u00f1a, como parte de los acuerdos con Junts. La mitad de la UE ha manifestado sus dudas legales alrededor de una reforma cuyo rechazo afea Espa\u00f1a, alegando que algunos miembros est\u00e1n aplicando una &quot;t\u00e1ctica dilatoria&quot;.Seg\u00fan relata Europa Press, el debate lo ha encabezado, por Espa\u00f1a, el secretario de Estado de la UE, Fernando Sampedro. A su llegada solicit\u00f3 &quot;no secuestrar ni retrasar innecesariamente&quot; la reforma para permitir una decisi\u00f3n r\u00e1pida a favor de la oficialidad, sin perjuicio de que m\u00e1s adelante aquellos socios con mayores dudas pudieran recurrir al Tribunal de Justicia de la UE (TJUE) para obtener un dictamen m\u00e1s claro.De acuerdo con las fuentes internas crecogidas por Europa Press, el debate fue tenso y &quot;asertivo&quot; y se extendi\u00f3 durante casi una hora, sin suerte para los intereses del Gobierno espa\u00f1ol. Lo m\u00e1s tenso lleg\u00f3 en los intercambios del representante espa\u00f1ol con el ministro para Asuntos Europeos alem\u00e1n, Gunther Krichbaum, quien se aferr\u00f3 al dictamen oral del servicio jur\u00eddico del Consejo.Dicho posicionamiento establece que ser\u00eda necesaria una reforma de los Tratados para asegurar la base legal de una eventual oficialidad del catal\u00e1n, euskera y gallego, algo que Espa\u00f1a niega.\u00a0&quot;Est\u00e1 claro que no hace falta una revisi\u00f3n de los Tratados&quot;, ha reconocido el secretario de Estado, ante lo que un amplio grupo de estados han solicitado un informe legal por escrito para aclarar este asunto y dejar clara la base legal de una eventual reforma, para dejar clara la posici\u00f3n de la UE si el asunto llegara ante el TJUEAlemania, que ya en el debate que los ministros mantuvieron el pasado mayo fue el pa\u00eds m\u00e1s duro frente a la petici\u00f3n espa\u00f1ola y avis\u00f3 de que votar\u00eda en contra si se forzaba el voto, &quot;no se ha movido un mil\u00edmetro&quot; de su posici\u00f3n, apuntan desde otra delegaci\u00f3n.Berl\u00edn no ha estado precisamente solo en la mesa de negociaci\u00f3n, aunque p\u00fablicamente sus apoyos hayan preferido mantenerse en un segundo plano. Fuentes de la negociaci\u00f3n reconocen que son varios los pa\u00edses que &quot;a puerta cerrada&quot;, han mostrado las mismas dudas que Alemania, entre ellos Francia o Italia, pesos pesados en Bruselas.El rechazo al catal\u00e1n, al euskera y al gallego tambi\u00e9n ha alcanzado al norte y al este de la UE. Finlandia, Suecia, Bulgaria y Croacia han sido otras delegaciones que han alzado su voz internamente para declarar problemas por la falta de claridad respecto al alcance legal de una modificaci\u00f3n del reglamento de lenguas que incluyera las tres regionales.\u00a0Por contra, Espa\u00f1a tambi\u00e9n se ha visto respaldada, aunque en menor n\u00famero. Pa\u00edses como B\u00e9lgica, Eslovaquia, Eslovenia y Chipre han mostrado su apoyo al planteamiento sobre las tres lenguas cooficiales en nuestro pa\u00eds, a\u00f1ade Europa Press.Entre medios, otro grupo, con Polonia, Austria o Luxemburgo, quienes en la previa hab\u00edan reconocido su voluntad de dialogar con Espa\u00f1a, pero dejando claro que hoy por hoy es pronto y existen otros temas prioritarios en la agenda europea antes que las lenguas.&quot;Los servicios legales del Consejo se lo toman en serio y esta opini\u00f3n de los servicios legales sigue sin cambios. Eso significa que mientras no haya una propuesta sobre la mesa en la que las preocupaciones legales, as\u00ed como las preocupaciones financieras, queden resueltas, no puede haber consentimiento&quot;, ha zanjado ante la prensa la ministra austr\u00edaca para Europa, Claudia Plakolm.&quot;Es un asunto muy sensible y simb\u00f3lico y esa es la raz\u00f3n por la cual la presidencia danesa va a tratar este tema en un di\u00e1logo continuo con los Estados miembro, con gran cautela&quot;, ha informado, por su parte, la ministra danesa de Asuntos Europeos y presidencia de turno del Consejo de la UE, Marie Bjerre, al t\u00e9rmino de la jornada.La Comisi\u00f3n Europea present\u00f3 a finales de 2023 una evaluaci\u00f3n &quot;preliminar&quot; basada en la experiencia del ga\u00e9lico que apuntaba a que el reconocimiento del catal\u00e1n, euskera y gallego tendr\u00eda un coste de 132 millones anuales (44 millones por lengua), pero dijo que abordar\u00eda una evaluaci\u00f3n espec\u00edfica y en detalle si as\u00ed se lo ped\u00eda Espa\u00f1a o el Consejo.En mayo, el Gobierno present\u00f3 una propuesta de reforma del reglamento de lenguas m\u00e1s completa que inclu\u00eda en su parte de &quot;considerando&quot; el compromiso de asumir todo su coste y planteaba una implementaci\u00f3n parcial a partir de 2027, de modo que a partir de esa fecha \u00fanicamente se traducir\u00edan de toda la legislaci\u00f3n comunitaria los reglamentos del Consejo y del Parlamento, lo que en la \u00faltima legislatura supuso menos de 3% de todos los actos jur\u00eddicos.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/vof-news.eu\/es\/reconstruccion-del-tenso-debate-en-el-que-la-ue-ha-rechazado-la-oficialidad-del-catalan-el-euskera-y-el-gallego\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"vof-news.eu\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2025-07-18T18:21:07+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-07-18T18:21:23+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/vof-news.eu\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/el-secretario-de-estado-para-la-ue-fernando-sampedro-conversa-con-los-ministros-del-ramo-de-polonia-adam-szlapka-i-y-de-luxemburgo-xavier-bettel-al-inicio-del-consejo-de-asuntos-generales-de-la-ue-en-bruselas.jpeg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1200\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"720\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Author\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Author\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"5 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/vof-news.eu\/es\/reconstruccion-del-tenso-debate-en-el-que-la-ue-ha-rechazado-la-oficialidad-del-catalan-el-euskera-y-el-gallego\/\",\"url\":\"https:\/\/vof-news.eu\/es\/reconstruccion-del-tenso-debate-en-el-que-la-ue-ha-rechazado-la-oficialidad-del-catalan-el-euskera-y-el-gallego\/\",\"name\":\"Reconstrucci\u00f3n del \\\"tenso\\\" debate en el que la UE ha rechazado la oficialidad del catal\u00e1n, el euskera y el gallego - vof-news.eu\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/vof-news.eu\/es\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/vof-news.eu\/es\/reconstruccion-del-tenso-debate-en-el-que-la-ue-ha-rechazado-la-oficialidad-del-catalan-el-euskera-y-el-gallego\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/vof-news.eu\/es\/reconstruccion-del-tenso-debate-en-el-que-la-ue-ha-rechazado-la-oficialidad-del-catalan-el-euskera-y-el-gallego\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/vof-news.eu\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/el-secretario-de-estado-para-la-ue-fernando-sampedro-conversa-con-los-ministros-del-ramo-de-polonia-adam-szlapka-i-y-de-luxemburgo-xavier-bettel-al-inicio-del-consejo-de-asuntos-generales-de-la-ue-en-bruselas.jpeg\",\"datePublished\":\"2025-07-18T18:21:07+00:00\",\"dateModified\":\"2025-07-18T18:21:23+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/vof-news.eu\/es\/#\/schema\/person\/f6a2a4309f0561835797fd8c19b333ed\"},\"description\":\"El catal\u00e1n, el euskera y el gallego tendr\u00e1n que esperar a una nueva oportunidad para intentar recibir el reconocimiento como lenguas oficiales en la Uni\u00f3n Europea. Este viernes, los Veintisiete han vuelto a rechazar la propuesta del Gobierno de Espa\u00f1a en un debate tenso que ha tenido a Alemania como principal escollo.No ha sido el \u00fanico, puesto que una decena de pa\u00edses se ha manifestado claramente en contra de la intentona de Espa\u00f1a, como parte de los acuerdos con Junts. La mitad de la UE ha manifestado sus dudas legales alrededor de una reforma cuyo rechazo afea Espa\u00f1a, alegando que algunos miembros est\u00e1n aplicando una \\\"t\u00e1ctica dilatoria\\\".Seg\u00fan relata Europa Press, el debate lo ha encabezado, por Espa\u00f1a, el secretario de Estado de la UE, Fernando Sampedro. A su llegada solicit\u00f3 \\\"no secuestrar ni retrasar innecesariamente\\\" la reforma para permitir una decisi\u00f3n r\u00e1pida a favor de la oficialidad, sin perjuicio de que m\u00e1s adelante aquellos socios con mayores dudas pudieran recurrir al Tribunal de Justicia de la UE (TJUE) para obtener un dictamen m\u00e1s claro.De acuerdo con las fuentes internas crecogidas por Europa Press, el debate fue tenso y \\\"asertivo\\\" y se extendi\u00f3 durante casi una hora, sin suerte para los intereses del Gobierno espa\u00f1ol. Lo m\u00e1s tenso lleg\u00f3 en los intercambios del representante espa\u00f1ol con el ministro para Asuntos Europeos alem\u00e1n, Gunther Krichbaum, quien se aferr\u00f3 al dictamen oral del servicio jur\u00eddico del Consejo.Dicho posicionamiento establece que ser\u00eda necesaria una reforma de los Tratados para asegurar la base legal de una eventual oficialidad del catal\u00e1n, euskera y gallego, algo que Espa\u00f1a niega.\u00a0\\\"Est\u00e1 claro que no hace falta una revisi\u00f3n de los Tratados\\\", ha reconocido el secretario de Estado, ante lo que un amplio grupo de estados han solicitado un informe legal por escrito para aclarar este asunto y dejar clara la base legal de una eventual reforma, para dejar clara la posici\u00f3n de la UE si el asunto llegara ante el TJUEAlemania, que ya en el debate que los ministros mantuvieron el pasado mayo fue el pa\u00eds m\u00e1s duro frente a la petici\u00f3n espa\u00f1ola y avis\u00f3 de que votar\u00eda en contra si se forzaba el voto, \\\"no se ha movido un mil\u00edmetro\\\" de su posici\u00f3n, apuntan desde otra delegaci\u00f3n.Berl\u00edn no ha estado precisamente solo en la mesa de negociaci\u00f3n, aunque p\u00fablicamente sus apoyos hayan preferido mantenerse en un segundo plano. Fuentes de la negociaci\u00f3n reconocen que son varios los pa\u00edses que \\\"a puerta cerrada\\\", han mostrado las mismas dudas que Alemania, entre ellos Francia o Italia, pesos pesados en Bruselas.El rechazo al catal\u00e1n, al euskera y al gallego tambi\u00e9n ha alcanzado al norte y al este de la UE. Finlandia, Suecia, Bulgaria y Croacia han sido otras delegaciones que han alzado su voz internamente para declarar problemas por la falta de claridad respecto al alcance legal de una modificaci\u00f3n del reglamento de lenguas que incluyera las tres regionales.\u00a0Por contra, Espa\u00f1a tambi\u00e9n se ha visto respaldada, aunque en menor n\u00famero. Pa\u00edses como B\u00e9lgica, Eslovaquia, Eslovenia y Chipre han mostrado su apoyo al planteamiento sobre las tres lenguas cooficiales en nuestro pa\u00eds, a\u00f1ade Europa Press.Entre medios, otro grupo, con Polonia, Austria o Luxemburgo, quienes en la previa hab\u00edan reconocido su voluntad de dialogar con Espa\u00f1a, pero dejando claro que hoy por hoy es pronto y existen otros temas prioritarios en la agenda europea antes que las lenguas.\\\"Los servicios legales del Consejo se lo toman en serio y esta opini\u00f3n de los servicios legales sigue sin cambios. Eso significa que mientras no haya una propuesta sobre la mesa en la que las preocupaciones legales, as\u00ed como las preocupaciones financieras, queden resueltas, no puede haber consentimiento\\\", ha zanjado ante la prensa la ministra austr\u00edaca para Europa, Claudia Plakolm.\\\"Es un asunto muy sensible y simb\u00f3lico y esa es la raz\u00f3n por la cual la presidencia danesa va a tratar este tema en un di\u00e1logo continuo con los Estados miembro, con gran cautela\\\", ha informado, por su parte, la ministra danesa de Asuntos Europeos y presidencia de turno del Consejo de la UE, Marie Bjerre, al t\u00e9rmino de la jornada.La Comisi\u00f3n Europea present\u00f3 a finales de 2023 una evaluaci\u00f3n \\\"preliminar\\\" basada en la experiencia del ga\u00e9lico que apuntaba a que el reconocimiento del catal\u00e1n, euskera y gallego tendr\u00eda un coste de 132 millones anuales (44 millones por lengua), pero dijo que abordar\u00eda una evaluaci\u00f3n espec\u00edfica y en detalle si as\u00ed se lo ped\u00eda Espa\u00f1a o el Consejo.En mayo, el Gobierno present\u00f3 una propuesta de reforma del reglamento de lenguas m\u00e1s completa que inclu\u00eda en su parte de \\\"considerando\\\" el compromiso de asumir todo su coste y planteaba una implementaci\u00f3n parcial a partir de 2027, de modo que a partir de esa fecha \u00fanicamente se traducir\u00edan de toda la legislaci\u00f3n comunitaria los reglamentos del Consejo y del Parlamento, lo que en la \u00faltima legislatura supuso menos de 3% de todos los actos jur\u00eddicos.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/vof-news.eu\/es\/reconstruccion-del-tenso-debate-en-el-que-la-ue-ha-rechazado-la-oficialidad-del-catalan-el-euskera-y-el-gallego\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/vof-news.eu\/es\/reconstruccion-del-tenso-debate-en-el-que-la-ue-ha-rechazado-la-oficialidad-del-catalan-el-euskera-y-el-gallego\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/vof-news.eu\/es\/reconstruccion-del-tenso-debate-en-el-que-la-ue-ha-rechazado-la-oficialidad-del-catalan-el-euskera-y-el-gallego\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/vof-news.eu\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/el-secretario-de-estado-para-la-ue-fernando-sampedro-conversa-con-los-ministros-del-ramo-de-polonia-adam-szlapka-i-y-de-luxemburgo-xavier-bettel-al-inicio-del-consejo-de-asuntos-generales-de-la-ue-en-bruselas.jpeg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/vof-news.eu\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/el-secretario-de-estado-para-la-ue-fernando-sampedro-conversa-con-los-ministros-del-ramo-de-polonia-adam-szlapka-i-y-de-luxemburgo-xavier-bettel-al-inicio-del-consejo-de-asuntos-generales-de-la-ue-en-bruselas.jpeg\",\"width\":1200,\"height\":720},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/vof-news.eu\/es\/reconstruccion-del-tenso-debate-en-el-que-la-ue-ha-rechazado-la-oficialidad-del-catalan-el-euskera-y-el-gallego\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/vof-news.eu\/es\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Reconstrucci\u00f3n del &#8220;tenso&#8221; debate en el que la UE ha rechazado la oficialidad del catal\u00e1n, el euskera y el gallego\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/vof-news.eu\/es\/#website\",\"url\":\"https:\/\/vof-news.eu\/es\/\",\"name\":\"vof-news.eu\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/vof-news.eu\/es\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/vof-news.eu\/es\/#\/schema\/person\/f6a2a4309f0561835797fd8c19b333ed\",\"name\":\"Author\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/vof-news.eu\/es\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b67e614b1b25b3e9c0c239efdd2fde5ab015b5affd6f1c3c85911ca4b384e790?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b67e614b1b25b3e9c0c239efdd2fde5ab015b5affd6f1c3c85911ca4b384e790?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Author\"},\"sameAs\":[\"http:\/\/vof-news.eu\"],\"url\":\"https:\/\/vof-news.eu\/es\/author\/zwt6qxnjulxbnyg\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Reconstrucci\u00f3n del \"tenso\" debate en el que la UE ha rechazado la oficialidad del catal\u00e1n, el euskera y el gallego - vof-news.eu","description":"El catal\u00e1n, el euskera y el gallego tendr\u00e1n que esperar a una nueva oportunidad para intentar recibir el reconocimiento como lenguas oficiales en la Uni\u00f3n Europea. Este viernes, los Veintisiete han vuelto a rechazar la propuesta del Gobierno de Espa\u00f1a en un debate tenso que ha tenido a Alemania como principal escollo.No ha sido el \u00fanico, puesto que una decena de pa\u00edses se ha manifestado claramente en contra de la intentona de Espa\u00f1a, como parte de los acuerdos con Junts. La mitad de la UE ha manifestado sus dudas legales alrededor de una reforma cuyo rechazo afea Espa\u00f1a, alegando que algunos miembros est\u00e1n aplicando una \"t\u00e1ctica dilatoria\".Seg\u00fan relata Europa Press, el debate lo ha encabezado, por Espa\u00f1a, el secretario de Estado de la UE, Fernando Sampedro. A su llegada solicit\u00f3 \"no secuestrar ni retrasar innecesariamente\" la reforma para permitir una decisi\u00f3n r\u00e1pida a favor de la oficialidad, sin perjuicio de que m\u00e1s adelante aquellos socios con mayores dudas pudieran recurrir al Tribunal de Justicia de la UE (TJUE) para obtener un dictamen m\u00e1s claro.De acuerdo con las fuentes internas crecogidas por Europa Press, el debate fue tenso y \"asertivo\" y se extendi\u00f3 durante casi una hora, sin suerte para los intereses del Gobierno espa\u00f1ol. Lo m\u00e1s tenso lleg\u00f3 en los intercambios del representante espa\u00f1ol con el ministro para Asuntos Europeos alem\u00e1n, Gunther Krichbaum, quien se aferr\u00f3 al dictamen oral del servicio jur\u00eddico del Consejo.Dicho posicionamiento establece que ser\u00eda necesaria una reforma de los Tratados para asegurar la base legal de una eventual oficialidad del catal\u00e1n, euskera y gallego, algo que Espa\u00f1a niega.\u00a0\"Est\u00e1 claro que no hace falta una revisi\u00f3n de los Tratados\", ha reconocido el secretario de Estado, ante lo que un amplio grupo de estados han solicitado un informe legal por escrito para aclarar este asunto y dejar clara la base legal de una eventual reforma, para dejar clara la posici\u00f3n de la UE si el asunto llegara ante el TJUEAlemania, que ya en el debate que los ministros mantuvieron el pasado mayo fue el pa\u00eds m\u00e1s duro frente a la petici\u00f3n espa\u00f1ola y avis\u00f3 de que votar\u00eda en contra si se forzaba el voto, \"no se ha movido un mil\u00edmetro\" de su posici\u00f3n, apuntan desde otra delegaci\u00f3n.Berl\u00edn no ha estado precisamente solo en la mesa de negociaci\u00f3n, aunque p\u00fablicamente sus apoyos hayan preferido mantenerse en un segundo plano. Fuentes de la negociaci\u00f3n reconocen que son varios los pa\u00edses que \"a puerta cerrada\", han mostrado las mismas dudas que Alemania, entre ellos Francia o Italia, pesos pesados en Bruselas.El rechazo al catal\u00e1n, al euskera y al gallego tambi\u00e9n ha alcanzado al norte y al este de la UE. Finlandia, Suecia, Bulgaria y Croacia han sido otras delegaciones que han alzado su voz internamente para declarar problemas por la falta de claridad respecto al alcance legal de una modificaci\u00f3n del reglamento de lenguas que incluyera las tres regionales.\u00a0Por contra, Espa\u00f1a tambi\u00e9n se ha visto respaldada, aunque en menor n\u00famero. Pa\u00edses como B\u00e9lgica, Eslovaquia, Eslovenia y Chipre han mostrado su apoyo al planteamiento sobre las tres lenguas cooficiales en nuestro pa\u00eds, a\u00f1ade Europa Press.Entre medios, otro grupo, con Polonia, Austria o Luxemburgo, quienes en la previa hab\u00edan reconocido su voluntad de dialogar con Espa\u00f1a, pero dejando claro que hoy por hoy es pronto y existen otros temas prioritarios en la agenda europea antes que las lenguas.\"Los servicios legales del Consejo se lo toman en serio y esta opini\u00f3n de los servicios legales sigue sin cambios. Eso significa que mientras no haya una propuesta sobre la mesa en la que las preocupaciones legales, as\u00ed como las preocupaciones financieras, queden resueltas, no puede haber consentimiento\", ha zanjado ante la prensa la ministra austr\u00edaca para Europa, Claudia Plakolm.\"Es un asunto muy sensible y simb\u00f3lico y esa es la raz\u00f3n por la cual la presidencia danesa va a tratar este tema en un di\u00e1logo continuo con los Estados miembro, con gran cautela\", ha informado, por su parte, la ministra danesa de Asuntos Europeos y presidencia de turno del Consejo de la UE, Marie Bjerre, al t\u00e9rmino de la jornada.La Comisi\u00f3n Europea present\u00f3 a finales de 2023 una evaluaci\u00f3n \"preliminar\" basada en la experiencia del ga\u00e9lico que apuntaba a que el reconocimiento del catal\u00e1n, euskera y gallego tendr\u00eda un coste de 132 millones anuales (44 millones por lengua), pero dijo que abordar\u00eda una evaluaci\u00f3n espec\u00edfica y en detalle si as\u00ed se lo ped\u00eda Espa\u00f1a o el Consejo.En mayo, el Gobierno present\u00f3 una propuesta de reforma del reglamento de lenguas m\u00e1s completa que inclu\u00eda en su parte de \"considerando\" el compromiso de asumir todo su coste y planteaba una implementaci\u00f3n parcial a partir de 2027, de modo que a partir de esa fecha \u00fanicamente se traducir\u00edan de toda la legislaci\u00f3n comunitaria los reglamentos del Consejo y del Parlamento, lo que en la \u00faltima legislatura supuso menos de 3% de todos los actos jur\u00eddicos.","robots":{"index":"noindex","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Reconstrucci\u00f3n del \"tenso\" debate en el que la UE ha rechazado la oficialidad del catal\u00e1n, el euskera y el gallego - vof-news.eu","og_description":"El catal\u00e1n, el euskera y el gallego tendr\u00e1n que esperar a una nueva oportunidad para intentar recibir el reconocimiento como lenguas oficiales en la Uni\u00f3n Europea. Este viernes, los Veintisiete han vuelto a rechazar la propuesta del Gobierno de Espa\u00f1a en un debate tenso que ha tenido a Alemania como principal escollo.No ha sido el \u00fanico, puesto que una decena de pa\u00edses se ha manifestado claramente en contra de la intentona de Espa\u00f1a, como parte de los acuerdos con Junts. La mitad de la UE ha manifestado sus dudas legales alrededor de una reforma cuyo rechazo afea Espa\u00f1a, alegando que algunos miembros est\u00e1n aplicando una \"t\u00e1ctica dilatoria\".Seg\u00fan relata Europa Press, el debate lo ha encabezado, por Espa\u00f1a, el secretario de Estado de la UE, Fernando Sampedro. A su llegada solicit\u00f3 \"no secuestrar ni retrasar innecesariamente\" la reforma para permitir una decisi\u00f3n r\u00e1pida a favor de la oficialidad, sin perjuicio de que m\u00e1s adelante aquellos socios con mayores dudas pudieran recurrir al Tribunal de Justicia de la UE (TJUE) para obtener un dictamen m\u00e1s claro.De acuerdo con las fuentes internas crecogidas por Europa Press, el debate fue tenso y \"asertivo\" y se extendi\u00f3 durante casi una hora, sin suerte para los intereses del Gobierno espa\u00f1ol. Lo m\u00e1s tenso lleg\u00f3 en los intercambios del representante espa\u00f1ol con el ministro para Asuntos Europeos alem\u00e1n, Gunther Krichbaum, quien se aferr\u00f3 al dictamen oral del servicio jur\u00eddico del Consejo.Dicho posicionamiento establece que ser\u00eda necesaria una reforma de los Tratados para asegurar la base legal de una eventual oficialidad del catal\u00e1n, euskera y gallego, algo que Espa\u00f1a niega.\u00a0\"Est\u00e1 claro que no hace falta una revisi\u00f3n de los Tratados\", ha reconocido el secretario de Estado, ante lo que un amplio grupo de estados han solicitado un informe legal por escrito para aclarar este asunto y dejar clara la base legal de una eventual reforma, para dejar clara la posici\u00f3n de la UE si el asunto llegara ante el TJUEAlemania, que ya en el debate que los ministros mantuvieron el pasado mayo fue el pa\u00eds m\u00e1s duro frente a la petici\u00f3n espa\u00f1ola y avis\u00f3 de que votar\u00eda en contra si se forzaba el voto, \"no se ha movido un mil\u00edmetro\" de su posici\u00f3n, apuntan desde otra delegaci\u00f3n.Berl\u00edn no ha estado precisamente solo en la mesa de negociaci\u00f3n, aunque p\u00fablicamente sus apoyos hayan preferido mantenerse en un segundo plano. Fuentes de la negociaci\u00f3n reconocen que son varios los pa\u00edses que \"a puerta cerrada\", han mostrado las mismas dudas que Alemania, entre ellos Francia o Italia, pesos pesados en Bruselas.El rechazo al catal\u00e1n, al euskera y al gallego tambi\u00e9n ha alcanzado al norte y al este de la UE. Finlandia, Suecia, Bulgaria y Croacia han sido otras delegaciones que han alzado su voz internamente para declarar problemas por la falta de claridad respecto al alcance legal de una modificaci\u00f3n del reglamento de lenguas que incluyera las tres regionales.\u00a0Por contra, Espa\u00f1a tambi\u00e9n se ha visto respaldada, aunque en menor n\u00famero. Pa\u00edses como B\u00e9lgica, Eslovaquia, Eslovenia y Chipre han mostrado su apoyo al planteamiento sobre las tres lenguas cooficiales en nuestro pa\u00eds, a\u00f1ade Europa Press.Entre medios, otro grupo, con Polonia, Austria o Luxemburgo, quienes en la previa hab\u00edan reconocido su voluntad de dialogar con Espa\u00f1a, pero dejando claro que hoy por hoy es pronto y existen otros temas prioritarios en la agenda europea antes que las lenguas.\"Los servicios legales del Consejo se lo toman en serio y esta opini\u00f3n de los servicios legales sigue sin cambios. Eso significa que mientras no haya una propuesta sobre la mesa en la que las preocupaciones legales, as\u00ed como las preocupaciones financieras, queden resueltas, no puede haber consentimiento\", ha zanjado ante la prensa la ministra austr\u00edaca para Europa, Claudia Plakolm.\"Es un asunto muy sensible y simb\u00f3lico y esa es la raz\u00f3n por la cual la presidencia danesa va a tratar este tema en un di\u00e1logo continuo con los Estados miembro, con gran cautela\", ha informado, por su parte, la ministra danesa de Asuntos Europeos y presidencia de turno del Consejo de la UE, Marie Bjerre, al t\u00e9rmino de la jornada.La Comisi\u00f3n Europea present\u00f3 a finales de 2023 una evaluaci\u00f3n \"preliminar\" basada en la experiencia del ga\u00e9lico que apuntaba a que el reconocimiento del catal\u00e1n, euskera y gallego tendr\u00eda un coste de 132 millones anuales (44 millones por lengua), pero dijo que abordar\u00eda una evaluaci\u00f3n espec\u00edfica y en detalle si as\u00ed se lo ped\u00eda Espa\u00f1a o el Consejo.En mayo, el Gobierno present\u00f3 una propuesta de reforma del reglamento de lenguas m\u00e1s completa que inclu\u00eda en su parte de \"considerando\" el compromiso de asumir todo su coste y planteaba una implementaci\u00f3n parcial a partir de 2027, de modo que a partir de esa fecha \u00fanicamente se traducir\u00edan de toda la legislaci\u00f3n comunitaria los reglamentos del Consejo y del Parlamento, lo que en la \u00faltima legislatura supuso menos de 3% de todos los actos jur\u00eddicos.","og_url":"https:\/\/vof-news.eu\/es\/reconstruccion-del-tenso-debate-en-el-que-la-ue-ha-rechazado-la-oficialidad-del-catalan-el-euskera-y-el-gallego\/","og_site_name":"vof-news.eu","article_published_time":"2025-07-18T18:21:07+00:00","article_modified_time":"2025-07-18T18:21:23+00:00","og_image":[{"width":1200,"height":720,"url":"https:\/\/vof-news.eu\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/el-secretario-de-estado-para-la-ue-fernando-sampedro-conversa-con-los-ministros-del-ramo-de-polonia-adam-szlapka-i-y-de-luxemburgo-xavier-bettel-al-inicio-del-consejo-de-asuntos-generales-de-la-ue-en-bruselas.jpeg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Author","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"Author","Tiempo de lectura":"5 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/vof-news.eu\/es\/reconstruccion-del-tenso-debate-en-el-que-la-ue-ha-rechazado-la-oficialidad-del-catalan-el-euskera-y-el-gallego\/","url":"https:\/\/vof-news.eu\/es\/reconstruccion-del-tenso-debate-en-el-que-la-ue-ha-rechazado-la-oficialidad-del-catalan-el-euskera-y-el-gallego\/","name":"Reconstrucci\u00f3n del \"tenso\" debate en el que la UE ha rechazado la oficialidad del catal\u00e1n, el euskera y el gallego - vof-news.eu","isPartOf":{"@id":"https:\/\/vof-news.eu\/es\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/vof-news.eu\/es\/reconstruccion-del-tenso-debate-en-el-que-la-ue-ha-rechazado-la-oficialidad-del-catalan-el-euskera-y-el-gallego\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/vof-news.eu\/es\/reconstruccion-del-tenso-debate-en-el-que-la-ue-ha-rechazado-la-oficialidad-del-catalan-el-euskera-y-el-gallego\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/vof-news.eu\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/el-secretario-de-estado-para-la-ue-fernando-sampedro-conversa-con-los-ministros-del-ramo-de-polonia-adam-szlapka-i-y-de-luxemburgo-xavier-bettel-al-inicio-del-consejo-de-asuntos-generales-de-la-ue-en-bruselas.jpeg","datePublished":"2025-07-18T18:21:07+00:00","dateModified":"2025-07-18T18:21:23+00:00","author":{"@id":"https:\/\/vof-news.eu\/es\/#\/schema\/person\/f6a2a4309f0561835797fd8c19b333ed"},"description":"El catal\u00e1n, el euskera y el gallego tendr\u00e1n que esperar a una nueva oportunidad para intentar recibir el reconocimiento como lenguas oficiales en la Uni\u00f3n Europea. Este viernes, los Veintisiete han vuelto a rechazar la propuesta del Gobierno de Espa\u00f1a en un debate tenso que ha tenido a Alemania como principal escollo.No ha sido el \u00fanico, puesto que una decena de pa\u00edses se ha manifestado claramente en contra de la intentona de Espa\u00f1a, como parte de los acuerdos con Junts. La mitad de la UE ha manifestado sus dudas legales alrededor de una reforma cuyo rechazo afea Espa\u00f1a, alegando que algunos miembros est\u00e1n aplicando una \"t\u00e1ctica dilatoria\".Seg\u00fan relata Europa Press, el debate lo ha encabezado, por Espa\u00f1a, el secretario de Estado de la UE, Fernando Sampedro. A su llegada solicit\u00f3 \"no secuestrar ni retrasar innecesariamente\" la reforma para permitir una decisi\u00f3n r\u00e1pida a favor de la oficialidad, sin perjuicio de que m\u00e1s adelante aquellos socios con mayores dudas pudieran recurrir al Tribunal de Justicia de la UE (TJUE) para obtener un dictamen m\u00e1s claro.De acuerdo con las fuentes internas crecogidas por Europa Press, el debate fue tenso y \"asertivo\" y se extendi\u00f3 durante casi una hora, sin suerte para los intereses del Gobierno espa\u00f1ol. Lo m\u00e1s tenso lleg\u00f3 en los intercambios del representante espa\u00f1ol con el ministro para Asuntos Europeos alem\u00e1n, Gunther Krichbaum, quien se aferr\u00f3 al dictamen oral del servicio jur\u00eddico del Consejo.Dicho posicionamiento establece que ser\u00eda necesaria una reforma de los Tratados para asegurar la base legal de una eventual oficialidad del catal\u00e1n, euskera y gallego, algo que Espa\u00f1a niega.\u00a0\"Est\u00e1 claro que no hace falta una revisi\u00f3n de los Tratados\", ha reconocido el secretario de Estado, ante lo que un amplio grupo de estados han solicitado un informe legal por escrito para aclarar este asunto y dejar clara la base legal de una eventual reforma, para dejar clara la posici\u00f3n de la UE si el asunto llegara ante el TJUEAlemania, que ya en el debate que los ministros mantuvieron el pasado mayo fue el pa\u00eds m\u00e1s duro frente a la petici\u00f3n espa\u00f1ola y avis\u00f3 de que votar\u00eda en contra si se forzaba el voto, \"no se ha movido un mil\u00edmetro\" de su posici\u00f3n, apuntan desde otra delegaci\u00f3n.Berl\u00edn no ha estado precisamente solo en la mesa de negociaci\u00f3n, aunque p\u00fablicamente sus apoyos hayan preferido mantenerse en un segundo plano. Fuentes de la negociaci\u00f3n reconocen que son varios los pa\u00edses que \"a puerta cerrada\", han mostrado las mismas dudas que Alemania, entre ellos Francia o Italia, pesos pesados en Bruselas.El rechazo al catal\u00e1n, al euskera y al gallego tambi\u00e9n ha alcanzado al norte y al este de la UE. Finlandia, Suecia, Bulgaria y Croacia han sido otras delegaciones que han alzado su voz internamente para declarar problemas por la falta de claridad respecto al alcance legal de una modificaci\u00f3n del reglamento de lenguas que incluyera las tres regionales.\u00a0Por contra, Espa\u00f1a tambi\u00e9n se ha visto respaldada, aunque en menor n\u00famero. Pa\u00edses como B\u00e9lgica, Eslovaquia, Eslovenia y Chipre han mostrado su apoyo al planteamiento sobre las tres lenguas cooficiales en nuestro pa\u00eds, a\u00f1ade Europa Press.Entre medios, otro grupo, con Polonia, Austria o Luxemburgo, quienes en la previa hab\u00edan reconocido su voluntad de dialogar con Espa\u00f1a, pero dejando claro que hoy por hoy es pronto y existen otros temas prioritarios en la agenda europea antes que las lenguas.\"Los servicios legales del Consejo se lo toman en serio y esta opini\u00f3n de los servicios legales sigue sin cambios. Eso significa que mientras no haya una propuesta sobre la mesa en la que las preocupaciones legales, as\u00ed como las preocupaciones financieras, queden resueltas, no puede haber consentimiento\", ha zanjado ante la prensa la ministra austr\u00edaca para Europa, Claudia Plakolm.\"Es un asunto muy sensible y simb\u00f3lico y esa es la raz\u00f3n por la cual la presidencia danesa va a tratar este tema en un di\u00e1logo continuo con los Estados miembro, con gran cautela\", ha informado, por su parte, la ministra danesa de Asuntos Europeos y presidencia de turno del Consejo de la UE, Marie Bjerre, al t\u00e9rmino de la jornada.La Comisi\u00f3n Europea present\u00f3 a finales de 2023 una evaluaci\u00f3n \"preliminar\" basada en la experiencia del ga\u00e9lico que apuntaba a que el reconocimiento del catal\u00e1n, euskera y gallego tendr\u00eda un coste de 132 millones anuales (44 millones por lengua), pero dijo que abordar\u00eda una evaluaci\u00f3n espec\u00edfica y en detalle si as\u00ed se lo ped\u00eda Espa\u00f1a o el Consejo.En mayo, el Gobierno present\u00f3 una propuesta de reforma del reglamento de lenguas m\u00e1s completa que inclu\u00eda en su parte de \"considerando\" el compromiso de asumir todo su coste y planteaba una implementaci\u00f3n parcial a partir de 2027, de modo que a partir de esa fecha \u00fanicamente se traducir\u00edan de toda la legislaci\u00f3n comunitaria los reglamentos del Consejo y del Parlamento, lo que en la \u00faltima legislatura supuso menos de 3% de todos los actos jur\u00eddicos.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/vof-news.eu\/es\/reconstruccion-del-tenso-debate-en-el-que-la-ue-ha-rechazado-la-oficialidad-del-catalan-el-euskera-y-el-gallego\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/vof-news.eu\/es\/reconstruccion-del-tenso-debate-en-el-que-la-ue-ha-rechazado-la-oficialidad-del-catalan-el-euskera-y-el-gallego\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/vof-news.eu\/es\/reconstruccion-del-tenso-debate-en-el-que-la-ue-ha-rechazado-la-oficialidad-del-catalan-el-euskera-y-el-gallego\/#primaryimage","url":"https:\/\/vof-news.eu\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/el-secretario-de-estado-para-la-ue-fernando-sampedro-conversa-con-los-ministros-del-ramo-de-polonia-adam-szlapka-i-y-de-luxemburgo-xavier-bettel-al-inicio-del-consejo-de-asuntos-generales-de-la-ue-en-bruselas.jpeg","contentUrl":"https:\/\/vof-news.eu\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/el-secretario-de-estado-para-la-ue-fernando-sampedro-conversa-con-los-ministros-del-ramo-de-polonia-adam-szlapka-i-y-de-luxemburgo-xavier-bettel-al-inicio-del-consejo-de-asuntos-generales-de-la-ue-en-bruselas.jpeg","width":1200,"height":720},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/vof-news.eu\/es\/reconstruccion-del-tenso-debate-en-el-que-la-ue-ha-rechazado-la-oficialidad-del-catalan-el-euskera-y-el-gallego\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/vof-news.eu\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Reconstrucci\u00f3n del &#8220;tenso&#8221; debate en el que la UE ha rechazado la oficialidad del catal\u00e1n, el euskera y el gallego"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/vof-news.eu\/es\/#website","url":"https:\/\/vof-news.eu\/es\/","name":"vof-news.eu","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/vof-news.eu\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/vof-news.eu\/es\/#\/schema\/person\/f6a2a4309f0561835797fd8c19b333ed","name":"Author","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/vof-news.eu\/es\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b67e614b1b25b3e9c0c239efdd2fde5ab015b5affd6f1c3c85911ca4b384e790?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b67e614b1b25b3e9c0c239efdd2fde5ab015b5affd6f1c3c85911ca4b384e790?s=96&d=mm&r=g","caption":"Author"},"sameAs":["http:\/\/vof-news.eu"],"url":"https:\/\/vof-news.eu\/es\/author\/zwt6qxnjulxbnyg\/"}]}},"yoast_meta":{"yoast_wpseo_title":"","yoast_wpseo_metadesc":"","yoast_wpseo_canonical":""},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/vof-news.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/256311","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/vof-news.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/vof-news.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/vof-news.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/vof-news.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=256311"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/vof-news.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/256311\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":256318,"href":"https:\/\/vof-news.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/256311\/revisions\/256318"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/vof-news.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/256312"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/vof-news.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=256311"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/vof-news.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=256311"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/vof-news.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=256311"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}